En el contexto de los viajes aéreos, ¿son las escalas diferentes a las escalas?
En una pregunta reciente alguien preguntó sobre una caravana sin mencionar la duración de la parada, lo que implica que tal vez podría entenderse si caravana se refiere en general a una parada que no requiere una estancia nocturna.
En Australia, de donde soy, no usamos realmente la caravana, pero estamos familiarizados con ella por la televisión y las películas americanas, en las que los viajeros nunca parecen tomar descansos entre los vuelos para quedarse unos días.
En Australia usamos stopover (también se puede deletrear stop over y stop-over) y muy a menudo hacemos una pausa en nuestros vuelos, porque pueden ser muy largos, para quedarnos una o muchas noches en un destino distinto al nuestro.
Entonces, ¿es que stopover significa una corta pausa donde sólo te quedas en el aeropuerto y stopover significa una larga pausa donde pasas algunas noches en un segundo lugar en el camino a tu destino?
¿O es que ambas palabras significan una parada, ya sea corta o larga, y la única diferencia es cuál es la más popular en cada país?
Como prueba de que no son lo mismo:
- Actualmente tenemos dos etiquetas separadas: (/questions/tagged/stop-overs “show questions tagged ‘stop-overs’”) y escalas
- El post [ “La diferencia entre una escala y una parada ” (http://maphappy.org/2012/03/the-difference-between-a-layover-and-a-stopover/) en
maphappy.org
dice “Técnicamente, sin embargo, una estancia en una ciudad intermitente de menos de 24 horas es una escala. Cualquier minuto más, y es una parada.”
Como evidencia de que son lo mismo:
- El artículo de Wikipedia para Layover dice que también es conocido como stopover y no incluye ninguna información que diferencie a los dos. Stopover también redirige a Layover.
- La página de conversación para layover en el Wikcionario de Inglés dice que todos los diccionarios impresos los cuentan como sinónimos.
- Hilo del foro sobre
opentravel.com
Como evidencia de que el tema no es totalmente sencillo:
- Ninguna de nuestras etiquetas tiene una etiqueta wiki todavía, lo que sugiere que no fueron tan fáciles de escribir como se podría pensar. (Quería incluir el tiempo que las etiquetas han existido, pero parece que no hay manera de obtener esta información, incluso desde la API)
- 2008 forum thread “stop over/layover ” on
wordreference.com
donde algunas personas parecen pensar que son lo mismo, y otros piensan que son diferentes. - 2011 forum thread “stop over vs lay over ” on
wordreference.com
que son muy parecidas a las opiniones mezcladas del hilo de 2008. - “¿Cuál es la diferencia entre parada y descanso? ” en Yahoo Las respuestas en su mayoría dicen que son las mismas con la respuesta más baja que dice “Creo que el descanso es de noche y el descanso es de una hora o más”
Nota 1. Sé que podría haber preguntado en english.stackexchange.com
pero somos los especialistas en el dominio de la terminología de viajes. Nota 2. Pregunto específicamente cómo se relacionan estos términos con los viajes aéreos si es que los significados son más específicos en este subdominio que como se usan en otros lugares.